Condizioni generali di vendita
Imprese (Modificato 23.10.2023)
Article 1 – APPLICAZIONE
- ORAC. ORAC NV (con sede legale in Biekorfstraat 32, 8400 Ostenda (Belgio) e registrata presso la Crossroads Bank of Enterprises con il numero 0407.323.091 (di seguito, "ORAC")) produce e vende modanature per cornici, battiscopa, modanature per pareti, pannelli per pareti, illuminazione indiretta e altri elementi decorativi (di seguito, i "Prodotti").
- Ambito di applicazione. Le presenti Condizioni Generali (di seguito, le "Condizioni") si applicano (i) a tutte le offerte emesse da ORAC all'Acquirente, (ii) a tutti gli ordini effettuati dall'Acquirente a ORAC, anche in formato XML o tramite il sito web www.business.oracdecor.com (di seguito, il "Webshop"), (iii) a tutte le conferme d'ordine emesse da ORAC, (iv) a tutte le fatture emesse da ORAC e (iv) a tutti gli accordi conclusi tra l'Acquirente e ORAC.
- Riservato alle Imprese. Le Condizioni si applicano esclusivamente alle società ai sensi dell'articolo 1.1, 1° del Codice commerciale belga (di seguito, l'"Acquirente"). Se l'Acquirente è un consumatore, si applicano le seguenti Condizioni: Condizioni Generali Consumatori.
- Accettazione. L'inoltro di un ordine (indipendentemente dal metodo di ordinazione utilizzato), il pagamento di una fattura, la firma delle Condizioni o la conclusione di un accordo che faccia riferimento alle presenti Condizioni significa che l'Acquirente comprende le presenti Condizioni e le accetta senza alcuna riserva. L'Acquirente conferma di essere a conoscenza delle Condizioni e di averne potuto prendere visione prima dell'accettazione.
- Conflitto. Se non diversamente concordato per iscritto, le presenti Condizioni prevalgono su qualsiasi altra condizione. Le condizioni dell'Acquirente sono esplicitamente rifiutate e sono del tutto inapplicabili. Le parti rinunciano esplicitamente alla cosiddetta regola del knock-out applicabile nel nuovo Codice civile belga.
Article 2 – PROCEDURA DI ORDINAZIONE
- Ricezione. L'Acquirente deve effettuare gli ordini attraverso il Webshop (opzione preferita) o inviarli via e-mail utilizzando il formato XML (se concordato da ORAC). ORAC può scegliere di segnalare la ricezione di un ordine tramite un'e-mail o un messaggio generato automaticamente. La ricezione della segnalazione non implica l'accettazione da parte di ORAC, a meno che non sia esplicitamente indicato il contrario.
- Accettazione. Un ordine sarà considerato accettato da ORAC, e sarà vincolante, solo dopo la conferma scritta da parte di ORAC. Allo stesso modo, l'accettazione di qualsiasi offerta da parte dell'Acquirente è espressamente subordinata all'accettazione delle presenti Condizioni da parte dell'Acquirente.
- Modifica. L'Acquirente è l'unico responsabile di fornire tempestivamente a ORAC tutte le informazioni necessarie prima di ordinare i Prodotti. L'Acquirente non può modificare l'ordine dopo la sua accettazione da parte di ORAC. Pertanto, le modifiche all'ordine richieste dall'Acquirente possono essere rifiutate o comportare un aumento del prezzo, dei supplementi e un adeguamento della data di consegna, a discrezione di ORAC.
- Annullamento da parte dell'Acquirente. L'annullamento da parte dell'Acquirente di un ordine accettato da ORAC può avvenire solo previa autorizzazione scritta di ORAC. In caso di annullamento di un ordine, ORAC ha il diritto di addebitare un importo pari al 25% del prezzo concordato (con un minimo di 25 EUR), a titolo di equo e ragionevole risarcimento del danno e dei costi che l'annullamento comporta, fatto salvo il diritto di ORAC di provare e richiedere un danno di entità superiore.
- Annullamento da parte di ORAC. Se, per qualsiasi motivo, un prodotto ordinato dall'Acquirente non è disponibile o non è più disponibile, quest'ultimo sarà immediatamente informato della sua indisponibilità e, in caso di ritiro dell'ordine, tutti i pagamenti già effettuati saranno rimborsati senza indugio. L'Acquirente riconosce che non può essere richiesto alcun risarcimento e che ORAC non può essere ritenuta responsabile in tale situazione.
- Modifica della gamma di prodotti. ORAC ha sempre il diritto di modificare la gamma di prodotti (e di eliminare i prodotti) con un preavviso di un (1) mese all'Acquirente.
Article 3 – PREZZO
- Prezzo e tasse. Salvo diverso accordo scritto, il prezzo di acquisto dei Prodotti (il "Prezzo di Acquisto") è espresso in EUR. Tutti i prezzi non comprendono l'IVA, i dazi all'importazione e all'esportazione, le tasse, i costi di trasporto, movimentazione e assicurazione, eventuali costi per personalizzazioni o modifiche speciali richieste dall'Acquirente, i costi di installazione o i costi associati a specifici meccanismi di pagamento online o tassi di cambio. Tali prezzi possono essere addebitati all'Acquirente separatamente.
- Quotazioni di prezzo. ORAC comunicherà per iscritto all'Acquirente una quotazione di prezzo sulla base delle informazioni ricevute nell'ordine. Se non diversamente concordato per iscritto, le quotazioni dei prezzi rimarranno in vigore per trenta (30) giorni dalla data della quotazione.
- Sconto. Qualsiasi sconto comunicato da ORAC si riferisce esclusivamente al prezzo netto di un prodotto, ma non ai costi elencati nell'Articolo 3.1. Eventuali sconti possono dipendere dal fatturato realizzato dall'Acquirente. Sconti o azioni commerciali sono validi solo se comunicati per iscritto da un rappresentante autorizzato di ORAC. Tutti gli sconti o le azioni commerciali effettuate da ORAC si applicano esclusivamente a Prodotti, quantità, durate e regioni specifiche come indicato da ORAC. ORAC può decidere in qualsiasi momento di annullare una promozione commerciale.
- Variazione di prezzo. ORAC informerà l'Acquirente di qualsiasi variazione di prezzo con un preavviso di un (1) mese. Qualsiasi modifica del prezzo sarà applicata a ogni ordine confermato da ORAC un (1) mese dopo tale notifica. Nel caso in cui i costi che influenzano i prezzi dei Prodotti aumentino a causa di circostanze eccezionali e impreviste indipendenti dalla volontà di ORAC, quest'ultima potrà inviare una semplice comunicazione e addebitare all'Acquirente l'aumento proporzionale del prezzo.
Article 4 – CONSEGNA E TRASFERIMENTO DEL RISCHIO
- Data di consegna. La data di consegna indicata da ORAC è fornita a titolo informativo e non è vincolante. ORAC farà del suo meglio per rispettare il più possibile la data di consegna. ORAC ha il diritto di prorogare la data di consegna se l'Acquirente non gli fornisce tutte le informazioni e non adotta tutte le misure necessarie per consentire a ORAC di effettuare la consegna alla data stabilita.
- Consegna tardiva. In caso di ritardo nella consegna, ORAC ne darà comunicazione all'Acquirente. Il superamento della data di consegna non può dar luogo ad alcuna responsabilità da parte di ORAC, né può costituire motivo di annullamento dell'ordine.
- Luogo di consegna e costi. Se non diversamente concordato, i Prodotti saranno consegnati Delivery Duty Paid (DDP) al luogo indicato dall'Acquirente. I costi di consegna DDP (i) possono variare a seconda del luogo di consegna e (ii) saranno addebitati per consegna frazionata o per singolo ordine. L'Acquirente si assicurerà che la consegna dei Prodotti sia possibile, in assenza della quale potrebbero verificarsi costi aggiuntivi di movimentazione, stoccaggio o trasporto.
- Ritiro. Previa approvazione di ORAC, l'Acquirente può anche organizzare il ritiro dei Prodotti per proprio conto presso ORAC durante l'orario di lavoro del magazzino nei giorni lavorativi (fatta eccezione per le festività ufficiali). Se l'Acquirente (o il suo corriere) non ritira i Prodotti alla data di consegna, ORAC immagazzinerà tali Prodotti per conto dell'Acquirente per un massimo di un (1) mese dalla data di consegna. In questi casi, ORAC può addebitare all'Acquirente un costo di stoccaggio di 1 EUR al m² . Trascorso il periodo di un (1) mese, ORAC ha il diritto irrevocabile di annullare l'ordine per i Prodotti non ritirati, a spese dell'Acquirente. Qualora si renda necessaria una nuova presentazione dei Prodotti per motivi imputabili all'Acquirente, ORAC ha il diritto di addebitare all'Acquirente le spese conseguenti.
- Ricezione. ORAC è autorizzata a consegnare i Prodotti alla persona che si presenta per riceverli, senza necessità di verifiche specifiche. La persona che riceve i beni in quel momento è considerata l'Acquirente o un suo rappresentante.
- Trasferimento della proprietà e del rischio. Il trasferimento di proprietà avviene solo con il pagamento integrale del prezzo dei Prodotti. Il trasferimento del rischio avviene secondo il principio del Delivered at place (DAP Incoterms 2020), a meno che non sia stato concordato diversamente, nel qual caso l'Acquirente è responsabile di qualsiasi danno derivante da o durante il carico, il trasporto e lo scarico dei Prodotti.
Article 5 – CONDIZIONI DI RESTITUZIONE DELLA MERCE
- Restituzione dei prodotti. La restituzione è possibile in base ai principi esposti nella tabella seguente:
DIFETTO VISIBILE L'Acquirente può restituire i Prodotti consegnati in presenza di un difetto di fabbricazione chiaramente definito e visibile, che sia stato verificato da ORAC, o se sono stati consegnati Prodotti sbagliati. L'Acquirente deve informare ORAC via e-mail, allegando foto, in caso di difetti visibili entro cinque (5) giorni lavorativi dalla data di consegna. 100% Sostituzione* DIFETTO NASCOSTO L'Acquirente è autorizzato a restituire i Prodotti consegnati in presenza di un difetto di fabbricazione nascosto chiaramente definito e verificato da ORAC. L'Acquirente deve informare ORAC via e-mail, allegando immagini dei difetti occulti entro cinque (5) giorni lavorativi dalla scoperta di tali difetti. 100% Sostituzione* NESSUN DIFETTO L'Acquirente ha la facoltà di annullare l'ordine e di restituire i Prodotti consegnati. L'Acquirente deve restituirli entro cinque (5) giorni lavorativi dalla data di consegna. Rimborso = 75%** - Sostituzione. * Le spese di spedizione per la restituzione dall'Acquirente a ORAC sono a carico dell'Acquirente. Le spese di trasporto da ORAC all'Acquirente sono a carico di ORAC.
- Rimborso. ** La restituzione senza difetti entro il periodo di cancellazione darà diritto al rimborso del prezzo di acquisto meno il 25% di spese di gestione con un minimo di 25 euro. Le spese di spedizione per la restituzione sono a carico dell'acquirente. I Prodotti devono essere restituiti in condizioni di fabbrica e devono quindi essere imballati con cura per ridurre al minimo il rischio di danni durante il trasporto. Se i Prodotti arrivano al magazzino di ORAC danneggiati, non sarà consentito alcun rimborso. Per poter fornire all'Acquirente un rimborso, la restituzione deve essere preventivamente prenotata dal contatto del Servizio Clienti di ORAC. Il numero di reso rilasciato dovrà essere riportato su tutta la corrispondenza e incluso nella confezione del reso. In caso contrario, il rimborso potrebbe essere rifiutato.
- Reclami. I reclami relativi a difetti di fabbricazione occulti sono ammissibili solo se presentati a mezzo lettera raccomandata entro un periodo di cinque (5) giorni lavorativi dalla loro scoperta e al massimo due (2) anni dalla data di consegna dei Prodotti. Successivamente, ogni diritto alla riparazione o alla sostituzione o a qualsiasi altra garanzia decade. I reclami devono essere presentati con prove sufficienti a comprovare il reclamo, tra cui, a titolo esemplificativo, foto, descrizione del problema, segnalazione dei difetti e campioni dei Prodotti rifiutati. L'Acquirente deve provare il presunto errore, il danno che ne deriva e il nesso di causalità. Nessun reclamo può essere presentato se i Prodotti non presentano modifiche rispetto ai campioni di riferimento approvati per quanto riguarda le dimensioni, le rifiniture e la qualità generale.
- Obbligo di pagamento. Nessun reclamo può, in ogni caso, sollevare l'Acquirente dall'obbligo di pagare gli importi delle fatture alla data concordata. Un reclamo, anche se giustificato, riguarda solo i Prodotti difettosi e non autorizza l'Acquirente a rifiutare l'adempimento delle Condizioni per quanto riguarda i Prodotti non oggetto del reclamo.
- Non compensazione. L'Acquirente non ha diritto a compensare eventuali crediti con fatture dovute a ORAC.
- Sostituzione e rimborso. In caso di consegna non conforme o in caso di reclamo ammissibile e fondato su difetti visibili o occulti, l'obbligo di ORAC è limitato alla sostituzione dei Prodotti o alla restituzione del Prezzo di Acquisto per tali Prodotti, a scelta di ORAC. ORAC non è responsabile di alcun altro compenso o sanzione.
- Rifiuto di sostituzione o rimborso. ORAC è autorizzata a rifiutare la sostituzione o il rimborso dei Prodotti in caso di: (i) il Prodotto sia colla; (ii) difetti derivanti da colla difettosa; (iii) difetti derivanti da incidenti, deterioramento delle condizioni a causa di negligenza, cadute, uso dell'articolo contrario allo scopo per cui è stato progettato, mancato rispetto delle istruzioni o del manuale d'uso, modifiche o cambiamenti ai beni, uso approssimativo, montaggio errato, installazione, scarsa manutenzione, uso anomalo, commerciale o scorretto, (iii) denuncia tardiva dei difetti, (iv) lievi deviazioni dimensionali, o (v) difetto causato da una situazione di forza maggiore.
Article 6 – PAGAMENTO E TRASFERIMENTO DI PROPRIETÀ
- Fatture. Le fatture di ORAC saranno comunicate al momento della spedizione dei Prodotti ordinati. L'Acquirente accetta la validità delle fatture elettroniche in quanto ORAC non è tenuta a inviare una versione cartacea della fattura.
- Pagamento anticipato. ORAC può richiedere il pagamento anticipato prima della consegna (i) per il primo ordine di un nuovo Acquirente, (ii) per gli Acquirenti per i quali ORAC non può ottenere un'assicurazione del credito.
- Termini di pagamento. Le fatture di ORAC sono pagabili entro trenta (30) giorni di calendario dalla data della fattura se non altrimenti convenuto.
- Contestazioni. L'Acquirente dovrà notificare per iscritto a ORAC qualsiasi contestazione di una fattura (unitamente alla documentazione giustificativa e a una descrizione ragionevolmente dettagliata della contestazione) entro cinque (5) giorni lavorativi dal ricevimento della fattura da parte dell'Acquirente. Si riterrà che l'Acquirente abbia accettato tutte le fatture per le quali ORAC non abbia ricevuto una notifica tempestiva di contestazione e pagherà tutti gli importi non contestati dovuti in base a tali fatture entro il periodo stabilito.
- Inadempienza di pagamento. In caso di mancato pagamento alla data di scadenza di una fattura, ORAC ha diritto, previa comunicazione di inadempimento, a (i) un interesse calcolato in base al numero di giorni di ritardo a un tasso del dodici per cento (12%) all'anno, (ii) una sanzione amministrativa pari al dieci per cento (10%) dell'importo della fattura, con un minimo di settantacinque (75) EUR, e (iii) il rimborso integrale di eventuali spese di ufficiale giudiziario, avvocato e tribunale.
- Sospensione. Inoltre, ORAC ha il diritto, senza alcun preavviso di inadempimento o richiesta di risarcimento, di sospendere (i) qualsiasi altro ordine dell'Acquirente fino al pagamento completo di tale fattura e (ii) tutte le altre richieste di pagamento dell'Acquirente non ancora scadute diventeranno automaticamente esigibili immediatamente e senza alcuna ingiunzione.
- Proprietà. I Prodotti forniti rimangono di proprietà di ORAC fino al completo pagamento del loro prezzo, compresi gli interessi e le spese. L'Acquirente si impegna a non vendere i Prodotti, a trasformarli, a darli in pegno o a disfarsene finché rimangono di proprietà di ORAC. L'Acquirente dovrà notificare immediatamente a Orac qualsiasi sequestro, furto o altra circostanza che possa violare i diritti di proprietà di ORAC sui beni. Se, dopo la preventiva comunicazione di inadempimento da parte di ORAC, l'Acquirente non ha pagato il Prezzo di Acquisto, ORAC potrà richiedere la restituzione dei Prodotti.
Article 7 – REGOLE SPECIFICHE PER L'UTILIZZO DEL WEBSHOP
- Creazione di un account. Prima di utilizzare il Webshop, Orac deve creare un account. L'Acquirente dovrà identificarsi in maniera precisa e veritiera e sarà responsabile nei confronti di ORAC per eventuali informazioni mendaci.
- Procedura di ordinazione. Dopo la registrazione, l'Acquirente può effettuare un ordine tramite il Webshop seguendo i passaggi indicati. A tal fine, l'Acquirente deve selezionare i Prodotti che desidera acquistare inserendoli nel carrello. L'Acquirente può accedere al carrello e apportare modifiche in qualsiasi momento. Dopo aver effettuato l'accesso il carrello e inserito i dati personali, il metodo di pagamento e la spedizione, tutti i dettagli dell'ordine vengono nuovamente visualizzati nella pagina di riepilogo dell'ordine.
- Conferme via e-mail all'Acquirente. L'Acquirente deve assicurarsi che l'indirizzo e-mail fornito sia corretto, che la ricezione delle e-mail sia garantita da un punto di vista tecnico e che in particolare non sia impedita da un filtro antispam.
- Utilizzo del Webshop. ORAC fornisce all'Acquirente un diritto limitato, revocabile, non esclusivo e non trasferibile di utilizzare il Webshop per l'acquisto dei Prodotti. L'Acquirente è pienamente responsabile di tutte le attività che si svolgono durante l'utilizzo del Webshop con il suo account personale. ORAC ha il diritto di limitare o bloccare l'accesso dell'Acquirente al Webshop in qualsiasi momento, senza fornire alcuna motivazione e senza preavviso.
- Riservatezza dell'accesso all'account. L'Acquirente è l'unico responsabile del mantenimento della riservatezza e della sicurezza delle informazioni di accesso all'account, quali nome utente e password, che sono personali e non possono essere trasferite a terzi. Non appena l'Acquirente viene a conoscenza del fatto che terzi hanno accesso non autorizzato alle sue credenziali o hanno ottenuto un accesso non autorizzato al Webshop, deve informare immediatamente e senza indugio ORAC.
- Indennizzo. In caso di violazione degli articoli 7.1 and 7.5, l'Acquirente manleva espressamente ORAC da ogni pretesa avanzata da terzi al riguardo. Questo vale anche per i costi di periti, avvocati, rappresentanza legale o spese processuali.
- Contenuto. Le immagini dei Prodotti sono da intendersi come illustrative e possono contenere elementi che non sono inclusi nel prezzo o che differiscono dai Prodotti. Al fine di evitare qualsiasi malinteso, l'Acquirente è invitato a contattare preventivamente il Servizio Clienti di ORAC in caso di domande, incertezze o dubbi sull'esattezza del prezzo. ORAC non è in alcun modo responsabile di eventuali errori materiali, tipografici o di stampa attraverso il Webshop.
Article 8 – RISERVATEZZA E PROPRIETÀ INTELLETTUALE
- Riservatezza. L'Acquirente si obbliga a mantenere segrete tutte le informazioni di cui viene a conoscenza relative all'attività e/o ai Prodotti di ORAC, e a non diffonderle, e a far sì che anche i propri collaboratori e/o i terzi con cui collabora rispettino tale obbligo. Tale obbligo riguarda, a titolo esemplificativo, le seguenti informazioni: know-how, dati tecnici, disegni, documentazione, manuali, formule e altre informazioni commerciali.
- Proprietà intellettuale. Tutti i brevetti, i marchi, i diritti di design, i diritti d'autore, qualsiasi altro diritto di proprietà intellettuale o qualsiasi informazione proprietaria o confidenziale, relativi ai Prodotti, rimarranno di proprietà di ORAC. Nulla di quanto contenuto nel presente documento, a meno che non sia esplicitamente indicato, deve essere interpretato come un conferimento all'Acquirente, per implicazione o altro, di qualsivoglia diritto, titolo o interesse, o di qualsivoglia licenza in base a diritti di proprietà intellettuale, informazioni riservate o altro segreto commerciale.
- Miglioramenti e modifiche. Qualsivoglia miglioramento o modifica suggerita dall'Acquirente ai Prodotti sarà attribuita a ORAC e diventerà di esclusiva proprietà di ORAC. Nessun indennizzo o risarcimento di qualsivoglia genere è dovuto da ORAC all'Acquirente.
- Rispetto della proprietà intellettuale di ORAC. L'Acquirente si impegna a rispettare i diritti di proprietà intellettuale di ORAC. L'Acquirente dovrà pertanto: (i) non copiare o far copiare a terzi i Prodotti di ORAC, (ii) non commettere alcuna pratica commerciale sleale (ad es. copiare il design di cataloghi, interfacce grafiche, video, immagini, imballaggi o utilizzare in modo improprio le informazioni in possesso di ORAC), (iii) non utilizzare o registrare marchi o design identici o simili ai marchi e ai design di ORAC, (iv) non deturpare marchi, certificazioni, testi o linee guida sul Prodotto, (v) non utilizzare, né registrare alcun nome di dominio che contenga un nome identico o simile ai marchi di ORAC, (vi) non richiedere o bloccare codici alfanumerici o codici equivalenti che identifichino un Prodotto ORAC su un mercato online.
- Licenza limitata. L'Acquirente, previa sottoscrizione di uno specifico accordo con ORAC, dispone di una licenza non esclusiva, non trasferibile, non sub-licenziabile e revocabile per l'utilizzo dei marchi, dei riferimenti ai prodotti, delle immagini e delle descrizioni dei prodotti di ORAC. L'Acquirente si impegna a presentare i Prodotti secondo l'immagine e le linee guida del marchio ORAC.
- Nessun indennizzo. Per quanto a sua conoscenza, ORAC non è consapevole del fatto che i suoi Prodotti violino diritti di proprietà intellettuale registrati da terzi. ORAC non ritiene l'Acquirente indenne da eventuali danni derivanti da una presunta violazione dei diritti di proprietà intellettuale di terzi.
- Violazione della proprietà intellettuale di ORAC. L'Acquirente informerà immediatamente per iscritto ORAC di qualsiasi violazione da parte di terzi dei diritti di proprietà intellettuale di ORAC o di qualsiasi pratica commerciale sleale che riguardi le attività commerciali di ORAC.
Article 9 – DATI PERSONALI
- Quando l'Acquirente crea un account sul Webshop, ordina sul Webshop, contatta ORAC, chiede di essere messo in contatto con un rivenditore della sua regione, chiede un preventivo, richiede cataloghi e campioni o diventa partner o rivenditore di ORAC, ORAC potrebbe dover trattare i dati personali dell'Acquirente. Tale trattamento è essenziale per l'esecuzione dell'accordo contrattuale tra ORAC e l'Acquirente.
- L'impegno di ORAC nei confronti della privacy è delineato nella sua Informativa sulla privacy, che regola il trattamento dei dati personali. Per una comprensione completa delle nostre pratiche di trattamento dei dati, l'Acquirente può fare riferimento all'Informativa sulla privacy di ORAC sul suo sito web. L'Acquirente può inoltre richiedere una copia dell'Informativa sulla privacy di ORAC inviando un'e-mail a [email protected], telefonando al numero +32 (0)59 80 32 52 o scrivendo a Biekorfstraat 32, 8400 Oostende, Belgio.
- Gli Acquirenti possono utilizzare questi canali anche in caso di domande sul trattamento dei loro dati, sulla loro sicurezza o per esercitare i loro diritti.
Article 10 – RESPONSABILITÀ E LIMITAZIONE DELLA STESSA
- Nella misura in cui ORAC, nell'adempimento dei propri obblighi, dipende dalla collaborazione, dai servizi o dalle forniture di terzi, non può essere ritenuta responsabile per eventuali danni derivanti da errori da parte di questi ultimi, compresi frode, inganno, errore grave o intenzionale.
- ORAC non garantisce che il Webshop sia disponibile senza problemi e/o in qualsiasi momento. A questo proposito, ORAC non può essere ritenuta responsabile della disponibilità continua o ininterrotta del Webshop e dei servizi offerti.
- ORAC non potrà essere ritenuta responsabile di eventuali danni subiti dall'Acquirente a causa, a titolo esemplificativo e non esaustivo, della diffusione di un virus attraverso il Webshop o altri sistemi TIC gestiti da ORAC, della violazione dei dati personali o del phishing.
- L'Acquirente accetta espressamente che ORAC non possa essere ritenuta responsabile e che l'Acquirente non ha il diritto di annullare l'ordine o di rifiutare la consegna e/o il pagamento, né ha diritto ad alcuna forma di risarcimento danni o rimborso in caso di:
- Lievi differenze nel colore o nelle dimensioni dei Prodotti, nella misura in cui queste non possono essere evitate da un punto di vista tecnico o sono generalmente accettate o sono specifiche dei materiali utilizzati;
- Imprecisioni nelle misurazioni effettuate dall'Acquirente;
- Imprecisioni nelle opere realizzate dall'Acquirente;
- Imprecisioni nelle costruzioni e nei metodi di lavoro richiesti dall'Acquirente;
- Difetti dei Prodotti o dei beni sui quali vengono assemblati;
- Difetti nei materiali o negli strumenti messi a disposizione dall'Acquirente, e
- Inesattezze nelle informazioni fornite da o per conto dell'Acquirente.
- ORAC è responsabile di eventuali danni fisici o materiali derivanti da difetti occulti dei suoi Prodotti. La responsabilità di ORAC è limitata all'importo pagato dal suo assicuratore per la responsabilità del prodotto.
- ORAC può essere ritenuta responsabile solo in conseguenza di un suo comportamento doloso o di una sua grave negligenza o di un comportamento doloso o di una grave negligenza dei suoi funzionari, rappresentanti e dipendenti. Inoltre, e nella misura massima consentita dalla legge applicabile, la responsabilità di ORAC (compresa la responsabilità dei suoi funzionari, rappresentanti e dipendenti) derivante da o in connessione con la vendita e l'acquisto dei Prodotti ai sensi delle presenti Condizioni, sia per contratto, garanzia, illecito civile o altro, sarà soggetta alle limitazioni stabilite nelle presenti Condizioni e non supererà il Prezzo di Acquisto pagato (o da pagare) dall'Acquirente per i Prodotti.
- Nella misura consentita dalla legge, ORAC non sarà responsabile nei confronti dell'Acquirente o di terzi per danni speciali, indiretti, esemplari, punitivi, incidentali o consequenziali di qualsiasi natura, compresi, a titolo esemplificativo ma non esaustivo, i danni o i costi dovuti a perdita di profitti, ricavi o entrate, avviamento, reputazione, utilizzo, reperimento di servizi o prodotti sostitutivi, costi di intervento, installazione o disinstallazione, indipendentemente dalla causa dell'azione o ipotesi di responsabilità, sia per illecito civile, contratto o altro.
Article 11 – SOSPENSIONE E CESSAZIONE
- A propria discrezione, ORAC ha il diritto di sospendere o annullare un ordine nel caso in cui ritenga che l'identità dell'Acquirente, l'indirizzo o i suoi dati di pagamento non siano corretti e che quindi possa trattarsi di un ordine fraudolento o falso.
- ORAC ha il diritto di sospendere qualsiasi consegna di Prodotti fintanto che l'Acquirente non abbia posto rimedio a una violazione sostanziale delle Condizioni Generali.
- Qualora la fiducia di ORAC nella solvibilità dell'Acquirente sia stata minata da provvedimenti giudiziari adottati nei suoi confronti e/o da altri eventi dimostrabili, che mettano in dubbio o rendano impossibile la fiducia nel corretto adempimento delle obbligazioni assunte dall'Acquirente, ORAC si riserva il diritto, anche nel caso in cui i Prodotti siano già stati consegnati in tutto o in parte, di sospendere l'intero ordine o parte di esso e di richiedere adeguate garanzie all'Acquirente. Se l'Acquirente rifiuta di ottemperare a quanto sopra, ORAC si riserva il diritto di annullare l'intero ordine o parte di esso.
- ORAC può risolvere un ordine o un accordo esistente o futuro (in tutto o in parte) in caso di violazione sostanziale delle Condizioni, qualora l'Acquirente non abbia posto rimedio a tale violazione entro quindici (15) giorni di calendario dal ricevimento di una comunicazione scritta da parte di ORAC.
- ORAC può risolvere un ordine o un accordo esistente o futuro (in tutto o in parte) immediatamente, inviando una comunicazione scritta all'Acquirente, al verificarsi di uno dei seguenti eventi o circostanze:
- Se l'Acquirente ammette per iscritto la propria incapacità di pagare i debiti alla scadenza;
- Se l'Acquirente diventa insolvente o viene dichiarato fallito;
- Se l'Acquirente ha un curatore fallimentare nominato per i suoi beni;
- In caso di liquidazione o cessazione delle attività dell'Acquirente;
- In caso di cambiamenti nella proprietà/controllo della società dell'Acquirente;
- Se l'Acquirente si fonde con o in un'altra entità, e se tale cambiamento di controllo può ragionevolmente influire negativamente sulla cooperazione con ORAC; o
- Qualora si verifichi un evento di forza maggiore che abbia un effetto sulla capacità di ORAC di adempiere agli obblighi e che duri più di trenta (30) giorni di calendario.
- Ciascuna delle parti può recedere da un contratto stipulato tra l'Acquirente e ORAC in qualsiasi momento con un preavviso scritto di tre (3) mesi, a partire dal primo giorno del mese successivo alla data di ricezione dell'avviso da parte dell'altra parte.
- La risoluzione avverrà senza che ORAC debba corrispondere alcun indennizzo all'Acquirente. ORAC non è tenuta a rimborsare eventuali scorte di Prodotti esistenti presso l'Acquirente.
Article 12 – FORZA MAGGIORE E AVVERSITÀ
- ORAC non sarà responsabile di eventuali guasti o ritardi se tali ritardi o guasti sono dovuti a cause che esulano dal controllo di ORAC, tra cui, a titolo esemplificativo e non esaustivo:
- Cause di forza maggiore quali incendi, esplosioni, inondazioni, tempeste, fulmini, condizioni meteorologiche estreme, scioperi, serrate, controversie di lavoro, epidemie, incidenti operativi, guasti ai macchinari, guerre o atti di terrorismo, fallimento di fornitori, accesso non autorizzato ai sistemi informatici di ORAC da parte di terzi; e
- 12.1.2. Difficoltà quali la carenza di materie prime, l'interruzione delle consegne di materie prime, ritardi o mancate consegne da parte dei suoi fornitori, carenza di carburante, interruzioni di corrente, embarghi commerciali, ordini governativi o modifiche alle normative, tempi di inattività di telecomunicazioni, reti, computer, server o Internet, o qualsiasi altra circostanza economica al di fuori del ragionevole controllo di ORAC.
- ORAC comunicherà all'Acquirente la natura di tale evento di forza maggiore o di difficoltà e l'effetto sulla capacità di adempiere alle obbligazioni, nonché il modo in cui ORAC intende mitigare l'effetto di tale evento di forza maggiore o di difficoltà.
- Nel caso in cui tali circostanze si protraggano per più di trenta (30) giorni, ORAC ha il diritto legale di interrompere l'ordine. ORAC rimborserà qualsiasi pagamento effettuato dall'Acquirente (se del caso), tuttavia nessun altro compenso di qualsiasi tipo è dovuto all'Acquirente.
Article 13 – VARIE
- Modifica delle Condizioni. ORAC potrà modificare le presenti Condizioni di volta in volta pubblicando una versione aggiornata sul proprio sito web o Webshop, oppure, qualora un aggiornamento incida materialmente in modo negativo sui diritti o sugli obblighi dell'Acquirente ai sensi delle presenti Condizioni, ORAC ne darà comunicazione all'Acquirente. Tali modifiche entreranno in vigore non prima di trenta (30) giorni da tale notifica. Tutte le altre modifiche avranno effetto immediato. L'invio di un ordine o il pagamento di una fattura dopo tali modifiche implica l'accettazione da parte dell'Acquirente.
- Separabilità. Qualora una disposizione delle presenti Condizioni sia, per un qualsivoglia motivo, ritenuta non valida o inapplicabile, le altre disposizioni delle presenti Condizioni rimarranno applicabili e la disposizione non valida o inapplicabile sarà considerata modificata in una disposizione il più possibile simile allo scopo e all'ambito della disposizione originale e che sia valida e applicabile nella misura massima consentita dalla legge.
- Rinuncia. L'eventuale mancata applicazione di una disposizione delle Condizioni non costituirà una rinuncia alla stessa o a qualsiasi altra disposizione.
- Cessione. Gli obblighi e i diritti dell'Acquirente ai sensi delle presenti Condizioni non possono essere ceduti dall'Acquirente senza la preventiva approvazione scritta di ORAC. ORAC può cedere i propri obblighi e diritti a (a) una società madre o affiliata, (b) un acquirente di tutti o sostanzialmente tutti i beni di ORAC coinvolti nelle operazioni rilevanti per le presenti Condizioni, o (c) un successore per fusione o altra combinazione. Ogni presunta cessione in violazione del presente articolo sarà nulla. Le presenti Condizioni possono essere applicate da successori e cessionari autorizzati e sono per loro vincolanti.
- Distribuzione secondaria. L'Acquirente può nominare dei sub-distributori solo previa approvazione scritta di ORAC. In tal caso, l'Acquirente imporrà gli obblighi previsti dalle presenti Condizioni ai sub-distributori. Gli artigiani (come pittori o installatori) che acquistano e installano i Prodotti presso i clienti non sono considerati sub-distributori.
- Marketplace online. L'Acquirente non è autorizzato a vendere i Prodotti su mercati online (inclusi, a titolo esemplificativo ma non esaustivo, Amazon, Ebay, ecc.) a meno che non sia stato concordato da ORAC.
- Comunicazioni. Tutte le comunicazioni di ORAC destinate a essere ricevute dall'Acquirente saranno considerate consegnate e valide quando inviate all'indirizzo di posta elettronica fornito dall'Acquirente, a prescindere da altri mezzi utilizzati per dare tale comunicazione. Se l'Acquirente cambia il proprio indirizzo e-mail, è tenuto a informarne ORAC per iscritto.
- Legge applicabile e foro competente. Le presenti Condizioni saranno esclusivamente regolate e interpretate in conformità con le leggi del Belgio, senza tenere conto di alcun principio di conflitto di leggi. I tribunali di Bruges (Belgio) saranno i soli competenti in caso di controversie relative alle Condizioni.
Consumatori (Edit 23.10.2023)
Article 1 – APPLICAZIONE
- Identificazione di ORAC
Ragione sociale ORAC NV Sede legale Biekorfstraat 32, 8400 Oostende, Belgium Numero di società (e di partita IVA) 0407.323.091 Numero di telefono +32 59 80 32 52 Indirizzo e-mail [email protected] - Prodotti. ORAC produce e vende modanature per cornici, battiscopa, modanature per pareti, pannelli per pareti, illuminazione indiretta e altri elementi decorativi (di seguito, i "Prodotti").
- Ambito di applicazione. Le presenti Condizioni Generali (di seguito, le "Condizioni") si applicano a tutti gli ordini effettuati dal Consumatore a ORAC tramite il sito web www.oracdecor.com (di seguito, il "Webshop"), a tutte le conferme d'ordine e fatture emesse da ORAC.
- Solo per i consumatori. Le Condizioni si applicano esclusivamente ai consumatori ai sensi dell'articolo 1.1, 2° del Codice commerciale belga , ossia a qualsiasi persona fisica che agisca per scopi che esulano dalla propria attività commerciale, imprenditoriale, artigianale o professionale e che stipuli un contratto con ORAC (di seguito, il "Consumatore"). Se l'acquirente è un'azienda, si applicano le seguenti Condizioni: Condizioni Generali Imprese.
- Accettazione. Confermando un ordine, il Consumatore conferma di aver compreso le presenti Condizioni, di averle potute leggere prima dell'accettazione e di accettarle senza alcuna riserva. Il Consumatore riceverà un link alle Condizioni in un formato che può essere salvato o stampato.
- Conflitto. Le presenti Condizioni prevalgono su qualsiasi altra condizione.
Article 2 – PROCESSO DI ORDINAZIONE
- Creazione di un account. Prima di utilizzare il Webshop, il Consumatore deve inserire i propri dati personali. Il Consumatore dovrà identificarsi in maniera precisa e veritiera e sarà responsabile nei confronti di ORAC per eventuali informazioni mendaci.
- Processo di ordinazione. Dopo la registrazione, il Consumatore può effettuare un ordine tramite il Webshop seguendo i passaggi indicati. A tal fine, il Consumatore deve selezionare i Prodotti che desidera acquistare inserendoli nel carrello. Si presume sempre che il Consumatore ordini i Prodotti per un normale uso privato e non per un uso professionale. Il Consumatore può accedere al carrello e apportare modifiche in qualsiasi momento. Dopo aver effettuato l'accesso il carrello e inserito i dati personali, il metodo di pagamento e la spedizione, tutti i dettagli dell'ordine vengono nuovamente visualizzati nella pagina di riepilogo dell'ordine.
- Pagamento. Dopo la conferma dei dettagli dell'ordine da parte del Consumatore, l'ordine sarà considerato definitivo e richiederà il pagamento completo da parte del Consumatore secondo le condizioni di ORAC.
- Ricevuta. Dopo il pagamento completo dell'ordine, il Consumatore riceverà una ricevuta tramite un messaggio di posta elettronica o online generato automaticamente, contenente i Prodotti ordinati, la quantità, il prezzo, il termine di consegna e il metodo di consegna scelto.
- Cancellazione da parte di ORAC. Se, per qualsiasi motivo, un prodotto ordinato dal Consumatore non è disponibile o non è più disponibile, il Consumatore sarà immediatamente informato della sua indisponibilità e, in caso di ritiro dell'ordine, tutti i pagamenti già effettuati saranno tempestivamente rimborsati senza indugio. Il Consumatore riconosce che non può essere richiesto alcun risarcimento e che, in tale situazione, ORAC non può essere ritenuta responsabile.
Article 3 – PREZZO
- Prezzo e tasse. Il prezzo di acquisto dei Prodotti (il "Prezzo di Acquisto") è espresso in [EUR]. Tutti i prezzi indicati nel Webshop sono comprensivi di IVA e altre imposte. Questi prezzi sono soggetti a modifiche in qualsiasi momento prima della conferma dell'ordine e non includono, se applicabili, le spese di consegna che vengono addebitate in aggiunta. Le spese di consegna saranno comunque comunicate al Consumatore prima della conferma e del pagamento dell'ordine.
- Sconto. Qualsiasi sconto comunicato da ORAC sul Webshop si riferisce esclusivamente al prezzo netto di un prodotto, ma non ai costi elencati nell'Articolo 3.1. Tutti gli sconti o le campagne commerciali decisi da ORAC si applicano esclusivamente a Prodotti, quantità, durate e regioni specifiche come indicato da ORAC. ORAC può decidere in qualsiasi momento di annullare una promozione commerciale.
Article 4 – CONSEGNA E TRASFERIMENTO DEL RISCHIO
- Data di consegna. La data di consegna indicata da ORAC è fornita a titolo informativo e non è vincolante. ORAC farà del suo meglio per rispettare il più possibile la data di consegna.
- Consegna tardiva. In caso di ritardo nella consegna, ORAC ne darà comunicazione al Consumatore. Il superamento della data di consegna non può dar luogo ad alcuna responsabilità da parte di ORAC, né può costituire motivo di annullamento dell'ordine.
- Luogo di consegna. I Prodotti saranno consegnati Delivered at Place (DAP) nel luogo indicato dal Consumatore. I costi di consegna DAP (i) possono variare a seconda del luogo di consegna e (ii) saranno addebitati per consegna frazionata o per singolo ordine. Il Consumatore sarà informato dei costi prima di confermare l'ordine. Il Consumatore si assicurerà che la consegna dei Prodotti sia possibile, in assenza della quale potrebbero verificarsi costi aggiuntivi di movimentazione, stoccaggio o trasporto.
- Ricezione. ORAC è autorizzata a consegnare i Prodotti alla persona che si presenta per riceverli, senza necessità di verifiche specifiche. La persona che riceve i beni in quel momento è considerata il Consumatore o un suo rappresentante.
- Trasferimento della proprietà e del rischio. Il trasferimento della proprietà e il trasferimento del rischio avvengono solo con la consegna dei Prodotti.
Article 5 – DIRITTO DI RECESSO
- Diritto di recesso. Il Consumatore ha il diritto di recedere dal contratto di acquisto, senza dover fornire alcuna motivazione a ORAC. Per esercitare il diritto di recesso, il Consumatore deve informare ORAC inviando un'e-mail al team locale , entro il termine di cui all'articolo 5.2, della sua decisione di recedere dal presente contratto mediante una dichiarazione inequivocabile che indichi almeno le seguenti informazioni: i Prodotti a cui si riferisce il recesso, il numero d'ordine, il suo cognome e nome e l'indirizzo postale.
- Periodo di recesso. Il periodo di recesso scade 14 giorni dopo il giorno in cui il Consumatore, o un terzo diverso dal corriere e designato dal Consumatore, prende possesso fisico dei Prodotti ordinati.
- Responsabilità. Il Consumatore deve maneggiare i Prodotti e l'imballaggio con cura. Disimballerà o utilizzerà i Prodotti solo nella misura necessaria a determinarne la natura e le caratteristiche. Il Consumatore può maneggiare e ispezionare i Prodotti solo come sarebbe autorizzato a fare in un negozio. Il Consumatore sarà responsabile di qualsiasi riduzione di valore dei Prodotti che risulti da un modo di trattare i Prodotti che non rispetti quanto consentito nella frase precedente.
- Rimborso. In caso di recesso da parte del Consumatore, ORAC rimborserà tutti i pagamenti ricevuti dal Consumatore, compresi i costi di consegna (ad eccezione di eventuali costi aggiuntivi derivanti dal fatto che il Consumatore ha scelto un metodo di consegna diverso dal metodo di consegna standard meno costoso offerto da ORAC) senza indebito ritardo e, in ogni caso, non oltre 14 giorni dal giorno in cui il Consumatore ha informato ORAC della sua decisione di recedere dal presente contratto. ORAC rimborserà il Consumatore utilizzando lo stesso mezzo di pagamento da questi utilizzato per la transazione originaria, a meno che il Consumatore non accetti espressamente un metodo diverso; in ogni caso, tale rimborso non comporterà alcun costo per il Consumatore.
- Restituzione dei prodotti. Il Consumatore deve restituire i Prodotti a ORAC senza indebito ritardo e, in ogni caso, entro 14 giorni dalla data in cui ha informato ORAC della sua decisione di recedere dal presente contratto. Questo periodo si considera rispettato se il Consumatore restituisce i Prodotti prima della scadenza del periodo di 14 giorni. ORAC rinvierà il rimborso fino a quando non avrà ricevuto i Prodotti o fino a quando il Consumatore non avrà fornito la prova della spedizione dei Prodotti, a seconda di quale delle due condizioni si verifichi per prima. Il Consumatore dovrà restituire i Prodotti con tutti gli accessori forniti e, se ragionevolmente possibile, nelle condizioni e nell'imballaggio originali e in conformità alle istruzioni ragionevoli e chiare fornite da ORAC.
- Spese di restituzione. Le spese di restituzione della merce in caso di recesso sono a carico del Consumatore, con un minimo di 25 EUR.
Article 6 – RECLAMI E GARANZIA LEGALE
- Sostituzione o riparazione dei Prodotti. La sostituzione o riparazione sono possibili in base ai principi esposti nella tabella seguente:
DIFETTO VISIBILE ALLA CONSEGNA Al momento della consegna, il Cliente deve verificare immediatamente l'integrità dei Prodotti, i difetti visibili e i danni da trasporto. Il Consumatore può restituire i Prodotti consegnati in presenza di un difetto di fabbricazione chiaramente definito e visibile, che sia stato verificato da ORAC, o se sono stati consegnati Prodotti sbagliati. Il Consumatore deve informare ORAC via e-mail (allegando foto) dei difetti visibili entro due (2) mesi dalla data di consegna. DIFETTO VISIBILE DOPO LA CONSEGNA Il Consumatore è autorizzato a restituire i Prodotti consegnati in presenza di un difetto visibile chiaramente definito che sia comparso dopo la consegna e che sia stato verificato da ORAC. Il Consumatore deve informare ORAC via e-mail (allegando foto) dei difetti visibili entro due (2) mesi dalla scoperta del difetto. DIFETTO NASCOSTO Il Consumatore è autorizzato a restituire i Prodotti consegnati in presenza di un difetto di fabbricazione nascosto chiaramente definito e verificato da ORAC. Il Consumatore deve informare ORAC via e-mail (allegando foto) dei difetti nascosti entro due (2) mesi dalla scoperta di tali difetti. - Costi. Nelle situazioni di cui al precedente articolo 6.1, ORAC sostituirà o riparerà i Prodotti a proprie spese. ORAC si fa carico anche delle spese di spedizione.
- Reclami. I reclami per la sostituzione o la riparazione sono ammissibili solo se inoltrati via email al team locale entro un periodo di due (2) mesi dalla scoperta del problema e al massimo due (2) anni dalla data di consegna dei Prodotti. Successivamente, ogni diritto alla riparazione o alla sostituzione o a qualsiasi altra garanzia decade. I reclami devono essere presentati con prove sufficienti a comprovare il reclamo, tra cui, a titolo esemplificativo, foto, descrizione del problema, segnalazione dei difetti e campioni dei Prodotti rifiutati.
- Adempimento dei termini. Un reclamo, anche se giustificato, riguarda solo i Prodotti difettosi e non autorizza il Consumatore a rifiutare l'adempimento delle Condizioni per quanto riguarda i Prodotti non oggetto del reclamo.
- Sostituzione e riparazione. In caso di consegna non conforme o in caso di reclamo ammissibile e fondato su difetti visibili o nascosti, l'obbligo di ORAC è limitato alla sostituzione o alla riparazione dei Prodotti, a scelta di ORAC. ORAC non è responsabile di alcun altro compenso o sanzione.
- Rifiuto di sostituzione o riparazione. ORAC è autorizzata a rifiutare la sostituzione o la riparazione dei Prodotti in caso di: (i) difetti derivanti da incidenti, deterioramento delle condizioni a causa di negligenza, cadute, uso dell'articolo contrario allo scopo per cui è stato progettato, mancato rispetto delle istruzioni o del manuale d'uso, modifiche o cambiamenti ai beni, uso approssimativo, montaggio errato, scarsa manutenzione, uso anomalo o scorretto, (ii) denuncia tardiva dei difetti, (iii) lievi deviazioni dimensionali, o (iv) difetti causati da una situazione di forza maggiore.
Article 7 – WEBSHOP E ACCOUNT DEL CONSUMATORE
- Riservatezza dell'accesso all'account. Il Consumatore è l'unico responsabile del mantenimento della riservatezza e della sicurezza delle informazioni di accesso all'account, quali nome utente e password, che sono personali e non possono essere trasferite a terzi. Non appena il Consumatore viene a conoscenza del fatto che terzi hanno accesso non autorizzato alle sue credenziali o hanno ottenuto un accesso non autorizzato al Webshop, deve informare immediatamente e senza indugio ORAC.
- E-mail di conferma al consumatore. Il Consumatore deve assicurarsi che l'indirizzo e-mail fornito sia corretto, che la ricezione delle e-mail sia garantita da un punto di vista tecnico e che in particolare non sia impedita da un filtro antispam.
- Utilizzo del Webshop. ORAC fornisce al Consumatore un diritto limitato, revocabile, non esclusivo e non trasferibile di utilizzare il Webshop per l'acquisto dei Prodotti. Il Consumatore è pienamente responsabile di tutte le attività che si svolgono durante l'utilizzo del Webshop con il suo account personale. ORAC ha il diritto di limitare o bloccare l'accesso del Consumatore al Webshop in qualsiasi momento, senza fornire alcuna motivazione e senza preavviso.
- Indennizzo. In caso di violazione degli articoli 2.1 e 7.1, il Consumatore manleva espressamente ORAC da ogni pretesa avanzata da terzi al riguardo. Questo vale anche per i costi di periti, avvocati, rappresentanza legale o spese processuali.
- Contenuto. Le immagini dei Prodotti sono da intendersi come illustrative e possono contenere elementi che non sono inclusi nel prezzo o che differiscono dai Prodotti. Al fine di evitare qualsiasi malinteso, il Consumatore è invitato a contattare preventivamente il Servizio Consumatori di ORAC in caso di domande, incertezze o dubbi sull'esattezza del prezzo. ORAC non è in alcun modo responsabile di eventuali errori materiali, tipografici o di stampa attraverso il Webshop.
Article 8 – RISERVATEZZA E PROPRIETÀ INTELLETTUALE
- Proprietà intellettuale. Tutti i brevetti, marchi, diritti di design, diritti d'autore, qualsiasi altro diritto di proprietà intellettuale o qualsiasi informazione proprietaria o confidenziale, relativi ai Prodotti, rimarranno di proprietà di ORAC. Nulla di quanto contenuto nel presente documento, a meno che non sia esplicitamente indicato, deve essere interpretato come un conferimento al Consumatore, per implicazione o altro, di qualsivoglia diritto, titolo o interesse, o di qualsivoglia licenza in base a diritti di proprietà intellettuale, informazioni riservate o altro segreto commerciale.
- Miglioramenti e modifiche. Qualsivoglia miglioramento o modifica suggerita dal Consumatore ai Prodotti sarà attribuita a ORAC e diventerà di esclusiva proprietà di ORAC. Nessun indennizzo o risarcimento di qualsivoglia genere è dovuto da ORAC al Consumatore.
- Rispetto della proprietà intellettuale di ORAC. Il Consumatore si impegna a rispettare i diritti di proprietà intellettuale di ORAC. Il Consumatore dovrà pertanto: (i) non copiare o far copiare a terzi i Prodotti di ORAC, (ii) non commettere alcuna pratica commerciale sleale (ad es. copiare il design di cataloghi, interfacce grafiche, video, immagini, imballaggi o utilizzare in modo improprio le informazioni in possesso di ORAC), (iii) non utilizzare o registrare marchi o design identici o simili ai marchi e ai design di ORAC, (iv) non deturpare marchi, certificazioni, testi o linee guida sul Prodotto, (v) non utilizzare, né registrare alcun nome di dominio che contenga un nome identico o simile ai marchi di ORAC, (vi) non richiedere o bloccare codici alfanumerici o codici equivalenti che identifichino un Prodotto ORAC su un mercato online.
- Nessun indennizzo. Per quanto a sua conoscenza, ORAC non è consapevole del fatto che i suoi Prodotti violino diritti di proprietà intellettuale registrati da terzi. ORAC non ritiene il Consumatore indenne da eventuali danni derivanti da una presunta violazione dei diritti di proprietà intellettuale di terzi.
Article 9 – DATI PERSONALI
- Quando il Cliente crea un account sul Webshop, ordina dal Webshop, contatta ORAC, chiede un preventivo o richiede cataloghi e campioni, ORAC potrebbe dover trattare i dati personali del Consumatore. Il trattamento dei dati è essenziale per l'esecuzione dell'accordo contrattuale tra ORAC e il Consumatore.
- L'impegno di ORAC nei confronti della privacy è delineato nella sua Informativa sulla privacy, che regola il trattamento dei dati personali. Per una comprensione completa delle nostre pratiche di trattamento dei dati, il Consumatore può fare riferimento all'Informativa sulla privacy di ORAC sul suo sito web. Il Consumatore può inoltre richiedere una copia dell'Informativa sulla privacy di ORAC inviando un'e-mail a [email protected], telefonando al numero +32 (0)59 80 32 52 o scrivendo a Biekorfstraat 32, 8400 Oostende, Belgio.
- I Consumatori possono utilizzare questi canali anche in caso di domande sul trattamento dei loro dati, sulla loro sicurezza o per esercitare i loro diritti.
Article 10 – RESPONSABILITÀ E LIMITAZIONE DELLA STESSA
- Nella misura in cui ORAC, nell'adempimento dei propri obblighi, dipende dalla collaborazione, dai servizi o dalle forniture di terzi, non può essere ritenuta responsabile per eventuali danni derivanti da errori da parte di questi ultimi, compresi frode, inganno, errore grave o intenzionale.
- ORAC non garantisce che il Webshop sia disponibile senza problemi e/o in qualsiasi momento. A questo proposito, ORAC non può essere ritenuta responsabile della disponibilità continua o ininterrotta del Webshop e dei servizi offerti.
- ORAC non potrà essere ritenuta responsabile di eventuali danni subiti dal Consumatore a causa, a titolo esemplificativo e non esaustivo, della diffusione di un virus attraverso il Webshop o altri sistemi TIC gestiti da ORAC, della violazione dei dati personali o del phishing.
- Il Consumatore accetta espressamente che ORAC non possa essere ritenuta responsabile e che il Consumatore non ha il diritto di annullare l'ordine o di rifiutare la consegna, né ha diritto ad alcuna forma di risarcimento danni o rimborso in caso di:
- Lievi differenze nel colore o nelle dimensioni dei Prodotti, nella misura in cui queste non possono essere evitate da un punto di vista tecnico o sono generalmente accettate o sono specifiche dei materiali utilizzati;
- Imprecisioni nelle misurazioni effettuate dal Consumatore;
- Imprecisioni nei lavori eseguiti dal Consumatore;
- Imprecisioni nelle costruzioni e nei metodi di lavoro richiesti dal Consumatore;
- Difetti dei Prodotti o dei beni sui quali vengono assemblati;
- Difetti nei materiali o negli strumenti messi a disposizione dal Consumatore, e
- Inesattezze nelle informazioni fornite da o per conto del Consumatore.
- ORAC è responsabile di qualsiasi danno fisico o materiale derivante da qualsiasi difetto dei suoi Prodotti. La responsabilità di ORAC è limitata all'importo pagato dal suo assicuratore per la responsabilità del prodotto.
- ORAC può essere ritenuta responsabile solo in conseguenza di un suo comportamento doloso o di una sua grave negligenza o di un comportamento doloso o di una grave negligenza dei suoi funzionari, rappresentanti e dipendenti. Inoltre, e nella misura massima consentita dalla legge applicabile, la responsabilità di ORAC (compresa la responsabilità dei suoi funzionari, rappresentanti e dipendenti) derivante da o in connessione con la vendita e l'acquisto dei Prodotti ai sensi delle presenti Condizioni, sia per contratto, garanzia, illecito civile o altro, sarà soggetta alle limitazioni stabilite nelle presenti Condizioni e non supererà il Prezzo di Acquisto pagato dal Consumatore per i Prodotti.
- Nella misura consentita dalla legge, ORAC non sarà responsabile nei confronti del Consumatore o di terzi per danni speciali, indiretti, esemplari, punitivi, incidentali o consequenziali di qualsiasi natura, compresi, a titolo esemplificativo ma non esaustivo, i danni o i costi dovuti alla perdita di ricavi o di reddito, di reputazione, di utilizzo, di approvvigionamento di servizi o prodotti sostitutivi, di costi di intervento, di installazione o di disinstallazione, indipendentemente dalla causa dell'azione o ipotesi di responsabilità, sia per illecito civile, sia per contratto o altro.
Article 11 – SOSPENSIONE E CESSAZIONE
- A propria discrezione, ORAC ha il diritto di sospendere o annullare un ordine nel caso in cui ritenga che l'identità del Consumatore, l'indirizzo o i suoi dati di pagamento non siano corretti e che quindi possa trattarsi di un ordine fraudolento o falso.
- ORAC ha il diritto di sospendere qualsiasi consegna di Prodotti fintanto che il Consumatore non abbia rimediato a una violazione sostanziale delle Condizioni Generali.
- Qualora la fiducia di ORAC nella solvibilità del Consumatore sia stata minata da provvedimenti giudiziari adottati nei suoi confronti e/o da altri eventi dimostrabili, che mettano in dubbio o rendano impossibile la fiducia nel corretto adempimento delle obbligazioni assunte dal Consumatore, ORAC si riserva il diritto, anche nel caso in cui i Prodotti siano già stati consegnati in tutto o in parte, di sospendere l'intero ordine o parte di esso e di richiedere adeguate garanzie al Consumatore. Se il Consumatore rifiuta di ottemperare a quanto sopra, ORAC si riserva il diritto di annullare l'intero ordine o parte di esso.
- ORAC può risolvere un ordine esistente o futuro (in tutto o in parte) in caso di violazione sostanziale delle Condizioni, qualora il Consumatore non abbia posto rimedio a tale violazione entro quindici (15) giorni di calendario dal ricevimento di una comunicazione scritta da parte di ORAC.
- ORAC può risolvere un ordine esistente o futuro (in tutto o in parte) immediatamente, inviando una comunicazione scritta al Consumatore, qualora si verifichi un evento di forza maggiore che abbia un effetto sulla capacità di ORAC di eseguire gli obblighi e che duri più di trenta (30) giorni di calendario.
- La risoluzione avverrà senza che ORAC debba corrispondere alcun indennizzo al Consumatore.
Article 12 – FORZA MAGGIORE E AVVERSITÀ
- ORAC non sarà responsabile di eventuali guasti o ritardi se tali ritardi o guasti sono dovuti a cause che esulano dal controllo di ORAC, tra cui, a titolo esemplificativo e non esaustivo:
- Cause di forza maggiore quali incendi, esplosioni, inondazioni, tempeste, fulmini, condizioni meteorologiche estreme, scioperi, serrate, controversie di lavoro, epidemie, incidenti operativi, guasti ai macchinari, guerre o atti di terrorismo, fallimento di fornitori, accesso non autorizzato ai sistemi informatici di ORAC da parte di terzi; e
- Difficoltà quali la carenza di materie prime, l'interruzione delle consegne di materie prime, ritardi o mancate consegne da parte dei suoi fornitori, carenza di carburante, interruzioni di corrente, embarghi commerciali, ordini governativi o modifiche alle normative, tempi di inattività di telecomunicazioni, reti, computer, server o Internet, o qualsiasi altra circostanza economica al di fuori del ragionevole controllo di ORAC.
- ORAC comunicherà al Consumatore la natura di tale evento di forza maggiore o di difficoltà e l'effetto sulla capacità di adempiere alle obbligazioni e il modo in cui ORAC prevede di mitigare l'effetto di tale evento di forza maggiore o di difficoltà.
- Nel caso in cui tali circostanze si protraggano per più di trenta (30) giorni, ORAC ha il diritto legale di interrompere l'ordine. ORAC rimborserà qualsiasi pagamento effettuato dal Consumatore (se del caso), tuttavia nessun altro compenso di qualsiasi tipo è dovuto al Consumatore.
Article 13 – VARIE
- Modifica delle Condizioni. ORAC può modificare le presenti Condizioni di volta in volta pubblicando una versione aggiornata sul proprio sito web o Webshop, o se un aggiornamento incide materialmente in modo negativo sui diritti o sugli obblighi del Consumatore ai sensi delle presenti Condizioni, ORAC ne darà comunicazione al Consumatore. Tali modifiche entreranno in vigore non prima di trenta (30) giorni da tale notifica. Tutte le altre modifiche avranno effetto immediato. L'invio di un ordine e la sua conferma dopo tali modifiche implica l'accettazione da parte del Consumatore.
- Separabilità. Qualora una disposizione delle presenti Condizioni sia, per un qualsivoglia motivo, ritenuta non valida o inapplicabile, le altre disposizioni delle presenti Condizioni rimarranno applicabili e la disposizione non valida o inapplicabile sarà considerata modificata in una disposizione il più possibile simile allo scopo e all'ambito della disposizione originale e che sia valida e applicabile nella misura massima consentita dalla legge.
- Rinuncia. L'eventuale mancata applicazione di una disposizione delle Condizioni non costituirà una rinuncia alla stessa o a qualsiasi altra disposizione.
- Cessione. Gli obblighi e i diritti del Consumatore ai sensi delle presenti Condizioni non possono essere ceduti dal Consumatore senza la preventiva approvazione scritta di ORAC. ORAC può cedere i propri obblighi e diritti a (a) una società madre o affiliata, (b) un acquirente di tutti o sostanzialmente tutti i beni di ORAC coinvolti nelle operazioni rilevanti per le presenti Condizioni, o (c) un successore per fusione o altra combinazione. Ogni presunta cessione in violazione del presente articolo sarà nulla. Le presenti Condizioni possono essere applicate da successori e cessionari autorizzati e sono per loro vincolanti.
- Comunicazioni. Tutte le comunicazioni di ORAC destinate a essere ricevute dal Consumatore saranno considerate consegnate e valide quando inviate all'indirizzo di posta elettronica fornito dal Consumatore, a prescindere da altri mezzi utilizzati per dare tale comunicazione. Se il Consumatore cambia il proprio indirizzo e-mail, è tenuto a informarne ORAC per iscritto.
- Legge applicabile e foro competente. Le presenti Condizioni saranno esclusivamente regolate e interpretate in conformità con le leggi del Belgio , senza tenere conto di alcun principio di conflitto di leggi. I tribunali di Bruges (Belgio) saranno i soli competenti in caso di controversie relative alle Condizioni.